Explorar Buscar Mapa Equipes Entrar
Explorar / Cautela

Trust but verify

A principle that encourages good faith while insisting on independent confirmation. Popularized in English by U.S. President Ronald Reagan (1987) quoting the Russian proverb 'Доверяй, но проверяй'.

Cautela Maxim 2 variantes

Expressões Através das Culturas

Fidarsi è bene, non fidarsi è meglio
To trust is good, not to trust is better
🇮🇹 italiano Rome, IT
Un proverbio notoriamente italiano che riflette secoli di intrighi politici delle corti rinascimentali. Attribuito dalla tradizione popolare a vari statisti italiani. In una cultura plasmata dal pensiero di Machiavelli, questo proverbio cattura l'approccio pragmatico italiano alla fiducia negli affari e nella politica.
Contribuído por AdagIA Team
Доверяй, но проверяй
Trust, but verify
🇷🇺 russo Moscow, RU
Pronúncia: Doveryay, no proveryay
An old Russian proverb that became internationally famous when Ronald Reagan used it during Cold War negotiations with Gorbachev. The rhyme (доверяй/проверяй) is perfect in Russian. It encapsulates the Russian cultural instinct toward wariness born of centuries of political upheaval and foreign invasions.
Contribuído por AdagIA Team

Sabedoria Relacionada

Past harm makes one cautious

Caution

Beware of Greeks bearing gifts

Caution

Still waters run deep

Caution

Conhece uma versão deste ditado?

Contribua com sua variante local no app AdagIA.

Baixar o App