Mastery requires repeated practice.
Man lernt nie aus
One never stops learning
🇨🇱 German
Santiago, CL
A deeply embedded German saying reflecting the culture's reverence for Bildung (education/self-cultivation). Germany's tradition of lifelong learning, the apprenticeship system, and the research university model all embody this principle. Used from kindergarten to retirement.
Contributed by AdagIA Team
Practice makes perfect
🇬🇧 English
London, GB
Dating to the 1550s.
Contributed by AdagIA Team
La práctica hace al maestro
Practice makes the master
🇪🇸 Spanish
Madrid, ES
Bogotá, CO
Versión española ampliamente usada.
Contributed by AdagIA Team
C'est en forgeant qu'on devient forgeron
It is by forging that one becomes a blacksmith
🇫🇷 French
Paris, FR
Extrêmement courant au Québec, reflétant le caractère historiquement artisanal et autosuffisant de la vie rurale québécoise. La longue tradition des métiers qualifiés au Québec confère à ce proverbe une autorité particulière. Les enfants l'entendent constamment de la part de leurs parents et enseignants.
Contributed by AdagIA Team
Sbagliando si impara
By making mistakes one learns
🇬🇧 Italian
London, GB
Uno dei proverbi italiani più comunemente usati. In una cultura che ha prodotto il Rinascimento attraverso audaci sperimentazioni, questo detto convalida il processo di apprendimento. L'educazione italiana tradizionalmente usa questo proverbio per incoraggiare gli studenti che commettono errori.
Contributed by AdagIA Team
Век живи — век учись
Live a century — learn a century
🇷🇺 Russian
Moscow, RU
Pronunciation: Vek zhivi — vek uchis
One of the most famous Russian proverbs, derived from the Latin attributed to Seneca. In Russia, education has always been deeply revered. This proverb reflects the Russian intellectual tradition and the cultural belief that learning is a lifelong obligation, not just a phase of youth.
Contributed by AdagIA Team