Explorer Rechercher Carte Équipes Connexion
Explorer / Humilité

Pride comes before a fall

A humility proverb warning that arrogance and boastfulness lead inevitably to downfall. Drawn from Proverbs 16:18 in the Hebrew Bible, and echoed across languages as a universal caution against self-aggrandizement.

Humilité Proverb 4 variantes

Expressions à Travers les Cultures

Hochmut kommt vor dem Fall
Pride comes before the fall
🇩🇪 allemand Berlin, DE
Based on Proverbs 16:18 but so deeply embedded in German culture that it functions as a native Sprichwort. In a culture that values Bescheidenheit (modesty) and distrusts self-aggrandizement, this proverb carries particular moral weight. Used extensively in German education and literature.
Contribué par AdagIA Team
Pride goes before a fall
🇺🇸 anglais
Faut pas se prendre pour un autre
Must not take oneself for another
🇫🇷 français Paris, FR
Une expression profondément québécoise mettant en garde contre la prétention. La culture québécoise valorise fortement l'humilité et le naturel (« pas de grandes airs »). Quelqu'un qui se donne des airs se le fera dire rapidement. Reflète l'esprit égalitaire de la société québécoise.
Contribué par AdagIA Team
Не хвали себя сам, пусть люди похвалят
Do not praise yourself; let people praise you
🇷🇺 russe Moscow, RU
Prononciation: Ne khvali sebya sam, pust lyudi pokhvalyat
A Russian proverb reflecting the culture's strong disapproval of self-promotion. In Russian society, modesty (скромность) is deeply valued. Boasting is considered not just rude but a sign of weak character. This proverb teaches that genuine worth is recognized by others without self-advertisement.
Contribué par AdagIA Team

Sagesse Associée

Talent is undervalued at home

Humility

Il ne faut pas péter plus haut que son cul

Humility

Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar

Humility

Connaissez-vous une version de ce dicton ?

Ajoutez votre variante locale sur l'app AdagIA.

Télécharger