Gundua Tafuta Ramani Teams Log In
Gundua / Caution

Cuando el río suena, piedras trae

Refrán usado en todo Chile pero con especial resonancia en la zona costera. Significa que donde hay rumores, suele haber algo de verdad. Los porteños lo usan para justificar la atención a los chismes del barrio.

Caution Proverb 4 toleo

Misemo Katika Tamaduni

Where there's smoke, there's fire
Where there's smoke, there is fire
🇺🇸 Kiingereza New York, US Los Angeles, US Chicago, US Miami, US Houston, US
Rumors or signs often indicate underlying truth
Imechangiwa na: Nico google
Cuando el río suena, piedras trae
When the river sounds, it carries stones
🇨🇱 Kihispania Valparaíso, CL
Matamshi: KWAHN-doh el RREE-oh SWEH-nah, PYEH-drahs TRAH-eh
Refrán usado en todo Chile pero con especial resonancia en la zona costera. Significa que donde hay rumores, suele haber algo de verdad. Los porteños lo usan para justificar la atención a los chismes del barrio.
Imechangiwa na: AdagIA Team
Il n'y a pas de fumée sans feu
There is no smoke without fire
🇫🇷 Kifaransa Paris, FR
Rumors often point to real issues or facts
Imechangiwa na: Nico google
Dove c’è fumo, c’è fuoco
Where there is smoke, there is fire
🇮🇹 Kiitaliano Rome, IT
Speculation or rumors often have some basis in fact
Imechangiwa na: Nico google

Unajua toleo la methali hii?

Ongeza toleo lako la mahali kwenye programu ya AdagIA.

Pata Programu